11 min lezen
De Interprefy-ervaring: wat u kunt verwachten van een meertalige partner
Wanneer u het punt bereikt waarop u meertalige oplossingen evalueert, vraagt u zich niet langer af of taaltoegang...
Introductie van Interprefy Agent. Een meertalige krachtpatser die je eenvoudig als elke gast kunt uitnodigen. Ontgrendel naadloze meertalige toegankelijkheid
Wanneer u het punt bereikt waarop u meertalige oplossingen evalueert, vraagt u zich niet langer af of taaltoegang...
Voor bedrijven, organisaties en instellingen is de echte uitdaging van meertalige communicatie niet het leveren...
Vertrouwen is de basis van elk effectief team. Wanneer mensen elkaar begrijpen, werken ze vol vertrouwen, delen...
Meertalige vergaderingen moeten natuurlijk aanvoelen. Mensen moeten zich kunnen concentreren op het gesprek, niet op of ze zullen...
Als toegankelijkheidsnaleving nog steeds op de agenda van volgend jaar’ s staat, is het tijd om het vooruit te brengen.
De ADA Title II...
Op 3 oktober 2025 ondertekende de gouverneur van Californië, Gavin Newsom, Senate Bill 707 tot wet. Het wijzigde stilletjes verschillende...
Al meer dan drie decennia heeft de Americans with Disabilities Act de manier waarop het openbare leven in de Verenigde Staten...
Taaltoegankelijkheid is een van de bepalende verantwoordelijkheden van moderne organisaties geworden. Als diensten,...
Wat is het laagste‑risicopad om meertalige toegang binnen uw organisatie op te schalen zonder de beveiliging in gevaar te brengen,...
Livevertaling is nu een standaardverwachting voor wereldwijde evenementen, vergaderingen en uitzendingen. In 2026 is de uitdaging voor...
Naarmate organisaties prioriteiten afstemmen voor 2026, wordt één veronderstelling steeds meer als vanzelfsprekend beschouwd: dat AI-vertaling heeft...
Tegenwoordig, nu globalisering en het internet blijven groeien, wordt het steeds minder gebruikelijk om een evenement te organiseren (of het nu een...
Organisaties van over de hele wereld beginnen hun manier van interne en externe communicatie te heroverwegen....
De race om AI-aangedreven meertalige communicatie te bouwen nam deze maand een nieuwe grote wending toen Cisco zijn... finaliseerde.
Naarmate wereldwijde organisaties zich voorbereiden op 2026, is de behoefte om naadloos te communiceren over talen heen nog nooit zo groot geweest...
Als we op de drempel van 2026 staan, is het een perfect moment om terug te blikken op de opmerkelijke reis die heeft gebracht Interprefy...
Terwijl u de planning afrondt voor de aankomende Sales Kick-Off (SKO) van uw organisatie's in januari-maart 2026, vraag uzelf af...
Het meertalige communicatielandschap verandert snel. Cisco’s recente intentie om EzDubs over te nemen, een startup bekend...
AI-interpretatie is de afgelopen jaren snel gevorderd, waardoor organisaties hun kijk op toegankelijkheid en...
In het Midden-Oosten en Azië–Pacific ervaren evenementorganisatoren een stijging in de vraag naar meertalige ondersteuning. ...
Op 20 oktober 2025 heeft een groot infrastructuurincident bij AWS veel online diensten wereldwijd verstoord. In dit...
Bij het plannen van een meertalig evenement hoor je vaak over “tools” — softwareplatformen, audio‑routering, interpretatie...
Oktober is de Maand van Financiële Planning, wat het de perfecte tijd maakt voor organisaties om niet alleen naar compliance te kijken...
Kunstmatige intelligentie is geen futuristische droom meer. Het is de technologie achter de ondertitels die je ziet tijdens het streamen...
Met de lancering van Apple’s AirPods Pro 3 met Live-vertaling en Google Pixel’s Voice/Live-vertaling, real-time...
Stel je voor dat je een geavanceerde hybride topbijeenkomst organiseert. Je sprekers zijn toonaangevende experts, je platform is naadloos,...
Naarmate meertalige deelname een norm wordt, organisaties over Azië‑Pacific en het Midden-Oosten zijn...
Er’s geen ontkennen — werk is permanent veranderd. Tegenwoordig is het’s gebruikelijk voor een enkel projectteam om zich over drie...
Het U.S. Attorney General memorandum van 14 juli 2025, heeft een keerpunt gemarkeerd in de benadering van het land’ s...
Meertalige vergaderingen en evenementen zijn een standaardonderdeel geworden van wereldwijde zaken. Verwachtingen voor toegankelijkheid en...
Er was een tijd — niet zo lang geleden — toen het aanbieden van vertolking bij evenementen aanvoelde als een gebaar van vrijgevigheid....
Uw bedrijf plant een hybride evenement, een all‑hands meeting, of een openbare webcast — maar heeft u overwogen hoe...
U bent een regionale update of een internationale teamvergadering in Google Meet aan het voorbereiden, maar niet iedereen spreekt hetzelfde...
Laatst bijgewerkt: november 2025
Wat gebeurt er wanneer niet iedereen dezelfde taal spreekt in uw Microsoft Teams-vergadering?...
Wanneer Earth Day vond voor het eerst plaats in 1970, miljoenen verzamelden zich in de VS om zich uit te spreken tegen vervuiling en het milieu...
Stel je voor dat je te maken hebt met een klant in Tokio, je deelt een productupdate met hen, spreekt vol vertrouwen, gebruik...
Er’s veel discussie over AI in interpretatie op dit moment. Een deel is opwindend. Een deel veroorzaakt verwarring.
...
Financiële en verzekeringsmaatschappijen verwerken enorme hoeveelheden gevoelige informatie — van vertrouwelijke klantgegevens tot...
Het plannen van een evenement dat soepel verloopt is al een grote taak. Voeg meerdere talen, hybride deelname en strakke...
Het voeren van een meertalige discussie is altijd een complexe uitdaging geweest, die naadloze, realtime toegankelijkheid vereist aan...
Stel je voor dat je je televisie aanzet en wordt begroet door een muur van geluid, onbegrijpelijk en ontoegankelijk. Voor miljoenen...
In de wereld van vandaag, waar de meeste evenementen globaal en meertalig zijn, is het een must dat iedereen kan volgen...
Elke januari, nu Q1 begint, stellen bedrijven over de hele wereld ambitieuze doelen en duiken ze in een bruisend evenementenseizoen met...
In 2014, een gedurfd idee werd geboren in Zürich dat de interpretatie- en vertaalindustrie voor altijd zou veranderen. Kim...
Belemmeren communicatiebarrières het succes van uw bedrijf? Zo ja, u bent niet alleen. Veel internationale financiën...
Q1 is een cruciale periode voor bedrijven om de toon voor het jaar te zetten. Voor evenementplanners en conferentie‑organisatoren is dit...
Terwijl Interprefy haar 10e jubileum viert, reflecteren we op een decennium van het helpen van de taalindustrie en het versterken...
Wist je dat 94% van de meertalige evenementplanners overweegt AI-spraakvertaling te gebruiken en...
Communicatiebarrières vormen een aanzienlijke uitdaging in internationale professionele face-to-face opstellingen, vooral wanneer...
In het bedrijfsleven is effectieve communicatie de hoeksteen van succes. Dit is waar, of u’re in een high‑stakes...
Wilt u begrijpen wat de ene spraakvertalingsoplossing beter maakt dan de andere? Overweeg de woorden ‘except’ en...
Gelooft niet de hype - het zijn verschillende oplossingen voor verschillende problemen
De kunst van vertalen bestaat al lang uit een...
Dit artikel werd voor het eerst gepubliceerd op Enterprise Times
Er bestaat geen ontkenning dat kunstmatige intelligentie (AI) een van de...
Wereldwijde samenwerking speelt een cruciale rol bij het stimuleren van economische ontwikkeling. Binnen de financiële en verzekeringssectoren,...
Voor veel bedrijven is het betreden van nieuwe markten de sleutel tot groei. Echter, wanneer u zich naar andere regio's verplaatst, partner...
Wist u dat vrouwen die betrokken zijn bij kop‑stootbotsingen drie keer meer kans hebben op whiplash‑blessures...
Effectieve communicatie over talen heen is cruciaal voor succesvolle samenwerking en begrip in onze...
Dit artikel werd voor het eerst gepubliceerd in Prestige Events.
Naarmate het bewustzijn van klimaatverandering toeneemt, zowel het publieke als het private...
Met de snelle vooruitgang in AI-technologie is realtime vertaling van vergaderingen of toespraken op evenementen nu mogelijk...
Medische innovatie floreert dankzij multinationale samenwerking en kennisdeling. Binnen de medische en farmaceutische sector...
Taalbarrières kunnen een aanzienlijke hindernis vormen bij effectieve communicatie. Het boeken van interpretatie...
Eerste publicatie op Smartmeetings.com
Het is 2023, en we blijven nog steeds praten over een gebrek aan toegankelijkheid in de evenementen...
"Hybrid event" kan wel het woord van het jaar zijn binnen de evenementenindustrie. Het is het gesprek van de dag geworden, het concept...
De COVID-19-pandemie en de daaropvolgende lockdowns in 2020 en 2021 dwongen evenementbeheerders om opnieuw te overwegen hoe zij hosten...
De COVID-19-pandemie dwong evenementplanners om in maart 2020 over te schakelen op virtuele evenementen. Terwijl dit onverwacht was...
Dankzij online vergaderplatformen zoals Zoom, Teams of Webex, kun je verbinding maken met collega's, vakgenoten, klanten of partners...
Een fundamentele verandering in mediaconsumptiegedrag gekoppeld aan kwantumsprongen in AI-technologie heeft AI-vertalingen mogelijk gemaakt...
Eerst gepubliceerd op Aithority.com
Het gebruik van Kunstmatige Intelligentie (AI) was vroeger het onderwerp van dromen voor evenementen...
Gesloten ondertiteling is een effectieve techniek om toegankelijkheid, betrokkenheid en informatiebehoud tijdens... te verbeteren.
Goede geluidskwaliteit heeft een directe impact op het succes van elke vergadering en elk evenement, en wordt toch te vaak over het hoofd gezien....
Taal is de basis van communicatie en het middel waarmee we onszelf aan anderen communiceren. Communicatie...
Als het gaat om virtuele of hybride vergaderingen, valt Microsoft Teams op als een topkeuze voor velen. Het is gebruiksvriendelijk...
In today's geglobaliseerde wereld is communicatie over verschillende talen belangrijker dan ooit tevoren. Als bedrijven...
Zoom en Teams hebben beide een aantrekkelijke functie die deelnemers in staat stelt te activeren gesloten ondertiteling. Deze tool...
De kwestie van taalrechten is al jarenlang verdeeld in Quebec, Canada. Slechts 8,9% van de inwoners van Quebec...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Het toevoegen van taalinterpretatie aan on‑site‑evenementen is traditioneel een logistieke uitdaging geweest. Het betrof vaak...
Het's begint er sterk op te lijken... Ja, je've geraden, het's die tijd van het jaar al! En om te vieren de...
Terwijl we druk bezig zijn met de eindejaarsplanning, brainstormen veel teams over hoe we eindejaarsbijeenkomsten aanpakken...
Unless you haven’t heard, there’s a pretty big sustainability conference taking place in Egypt this month, aiming to...
Terwijl we het nieuwe jaar ingaan, finaliseren veel bedrijven de voorbereiding van hun verkoop‑kick‑off‑bijeenkomsten....
Met het nieuwe jaar in aantocht is het organiseren van een sales kickoff (SKO) een uitstekende gelegenheid om uw verkoop- en marketingteam te mobiliseren...
Herinner je de tijden toen het suggereren van thuiswerken als absurd werd beschouwd? “Er’s geen manier waarop je productief kunt zijn bij...
Spreekt u op een aankomende vergadering of evenement met simultane vertaling? Zorg ervoor dat u de onderstaande tips volgt...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Dit artikel werd oorspronkelijk gepubliceerd op AIJourn.com
Vooruitgang in communicatietechnologie helpt bij het brengen van de...
Dit artikel werd oorspronkelijk gepubliceerd op Exhibitionworld.co.uk
Evenementen hebben een diversiteitsprobleem. Tot wel 40 procent van...
Laatst bijgewerkt: september 2025
Je're organiseert een zakelijke vergadering, town hall of webinar op Zoom, maar niet iedereen neemt deel...
Het is moeilijk te geloven dat nog maar een paar jaar geleden de meeste evenementen niet volledig in staat waren om grote multinationale...
Met de opkomst van online videoconferentietechnologie is het voor merken gemakkelijker geworden om evenementen te creëren die kunnen bereiken...
Simultane vertaling (SI) is het proces waarbij de boodschap van een spreker’s van de ene taal naar de andere wordt overgebracht in real...
Interpretatie is de kunst van het omzetten van een boodschap van de ene taal naar de andere, hetzij door te spreken of te gebaren....
Een hybride evenement combineert fysieke en online elementen. Met andere woorden, een fysiek evenement met sprekers, deelnemers...
We hebben dit artikel geüpload naar onze Interprefied-podcast en het is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
...
De brede adoptie van digitale technologie heeft simultane interpretatie toegankelijker gemaakt dan ooit tevoren....
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Met de verschuiving van fysiek naar online conferenties, technologie is een sterke facilitator geworden in het overbruggen van taalkloven...
Hoewel thuiswerken meer flexibiliteit heeft geboden, is het nog steeds bijna onmogelijk om al het personeel op één plek te verzamelen...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Wat is de verbinding tussen Netflix, Facebook, Instagram, Vimeo en YouTube? Zonder twijfel behoren ze tot de...
Of u nu een contentmaker, evenementmanager, vergaderorganisator of drukke professional bent, het toevoegen van ondertitels of gesloten...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Al bijna twee jaar proberen evenement- en vergaderorganisatoren wereldwijd nieuwe en creatieve manieren om te nemen...
De meeste evenementen draaien in de kern om het verbinden van mensen met een gedeelde, waardevolle ervaring. Van brullende fans bij een...
Dankzij moderne technologieën, het’s makkelijker dan ooit voor bedrijven om vergaderingen, webinars en evenementen via de...
Velen beschouwen Cleopatra als de eerste gedocumenteerde evenementenplanner in de geschiedenis. Ze kende de waarde van het samenbrengen van mensen...
De vraag naar virtuele evenementen lijkt niet af te nemen. Volgens marketwatch.com the jaar-op-jaar groeisnelheid...
Wanneer u vergaderingen houdt met partners, klanten, leveranciers of collega's in meerdere landen, kan taal vaak een obstakel vormen...
De Internationale Organisatie voor Standaardisatie (ISO) definieert vertolken als "het weergeven van gesproken of gebaren...
Wat betekent het om wereldwijd zaken te leiden? Typisch zult u uitdagingen tegenkomen die bedrijven met een kleinere...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Conferenties en evenementen zijn onmisbare onderdelen van zakendoen in de wereld van vandaag. Zelfs met de opkomst van technologieën die...
Hoewel Zoom enkele ingebouwde taalinterpretatie-mogelijkheden biedt, Interprefy's expertise, ondersteuning en toonaangevende...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Conferentie‑tolken hasn't niet veel veranderd sinds 1945 - maar het heeft sinds 2020 duidelijk een ingrijpende verschuiving ondergaan. ...
Het vinden van een nauwkeurige en duidelijke taalinterpretatieoplossing is essentieel voor het leveren van hoogwaardige meertalige ...
De verschuiving naar digitale ervaringen en virtuele evenementen heeft een kans gecreëerd voor bedrijven om uit te breiden naar nieuwe...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Als je werkt in een multinational, krijg je een voorproefje van de ervaringen die alleen grotere, meertalige bedrijven kunnen bieden —...
Hybride evenementen combineren de beste kwaliteiten van virtuele evenementenplatformen met traditionele locatiegebaseerde evenementen — letterlijk...
Consumenten hebben recentelijk een dramatische verschuiving in verwachtingen ondergaan. Nu verwachten steeds meer consumenten topdigitale...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
In maart 2020 publiceerden we een blogpost met advies over hoe te de diversiteit en inclusie van uw online...
Webinars bestaan al tientallen jaren en, net als bijna alles wat ’zo lang bestaat, zijn ze geëvolueerd....
De nieuwe norm van wereldwijde webconferenties heeft het nog nooit zo gemakkelijk gemaakt om verbinding te maken met wereldwijde collega's en doelgroepen....
Steeds meer evenementen worden online gehouden om ervoor te zorgen dat we verbonden blijven, blijven leren en blijven communiceren....
In een tijdperk van globalisering bereikt zakelijke communicatie internationale grenzen, geografische locaties en...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
De schoonheid van taaldiversiteit is tevens de bron van talrijke uitdagingen, vooral wanneer tolken geconfronteerd worden met...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
Interprefiers Take the Floor is nu beschikbaar in uw favoriete podcastdirectory.
Luister en download de podcast...
In slechts enkele maanden is het wereldwijde landschap dramatisch veranderd, waarbij bijna elke sector naar digitaal moest overstappen...
De COVID-19-pandemie heeft de status-quo van de evenementenindustrie veranderd. En voor bedrijven om te overleven en te floreren in ons ‘nieuwe...
De evenementenindustrie bevindt zich in onbekend terrein. Met veel conferenties die moeten overschakelen naar de virtuele omgeving in de...
De COVID-19-pandemie is een belangrijke drijfveer geweest in de snelle adoptie van virtuele omgevingen.
Dit betekent niet dat...
Tot voor kort werden online evenementen beschouwd als een laatste redmiddel voor evenementenprofessionals. Mainstream digitale ervaringen...
Nu meer evenementen online gaan, realiseren eventorganisatoren en managers van traditioneel “offline” evenementen zich...
De COVID-19-pandemie heeft de wereld onherroepelijk veranderd, waardoor bijna elke sector snel online moest overstappen...
Gezien de uitdagingen die COVID-19 met zich meebrengt, vinden steeds meer evenementen online plaats.
Dankzij modern...
Bij het beoordelen van het succes van een evenement is een belangrijke variabele om te overwegen de betrokkenheid van het publiek. Meningen,...
Als gevolg van COVID-19 worden evenementen en conferenties over de hele wereld massaal geannuleerd om de... te helpen beperken.
Als een sector die afhankelijk is van reizen en floreert op persoonlijke interacties (conferenties, seminars en lezingen), de...
Onlangs zat ik op een vlucht van Barcelona naar Londen en betrapte ik mezelf op het overdenken van de moeilijke situatie voor evenementorganisatoren...
In dit tolkprofiel bespreekt Patrick Lehner zijn ervaringen, hoe op afstand simultaan tolken heeft geholpen...
Wanneer het gaat om diensten zoals remote simultane interpretatie zijn er een aantal veelvoorkomende misvattingen.
Of...
Waar je ook kijkt, is er verandering in de evenementenindustrie. Tegen de achtergrond van technologische ontwrichting, een...
We waren aanwezig op IBTM World in Barcelona. Hier zijn enkele korte gedachten van Greg McEwan, hoofd communicatie, over verschillende...
Britse bedrijven kunnen zich niet veroorloven alleen op Engelssprekende exportmarkten te vertrouwen. Technologie biedt de wendbaarheid die ze nodig hebben om...
Misschien is deze verandering nergens zo duidelijk als in de technologie. Terwijl de wereldeconomie afgleed in de meest...
Wat is de toekomst van interpretatie? Zullen tolken worden vervangen door technologie? Dit zijn allemaal steeds vaker voorkomende...
Tolken leiden een spannend leven. Geen twee dagen zijn hetzelfde. Ze zijn voortdurend onderweg en ze zijn hun eigen baas...