Conferentie-interpretatie is sinds 1945 niet veel veranderd - maar het heeft sinds 2020 zeker een ingrijpende verschuiving ondergaan. Aangezien de meeste evenementen werden geannuleerd of online werden verplaatst vanwege sociale afstand, moesten tolken zich snel aanpassen om geen interpreteringskansen te missen. Gelukkig bestond de technologie voor remote simultaanvertaling al, en degenen die de technologie adopteerden konden hun werk succesvol hervatten.
Twee jaar na het begin van de pandemie, nemen de beperkingen geleidelijk af en realtime vertolking op afstand blijft populair. Waarom is dat? Laten we enkele voordelen van RSI voor tolken en voor organisatoren van evenementen en vergaderingen bekijken om te begrijpen waarom Remote simultane interpretatie blijft bestaan.
Maar laten we beginnen bij het begin.
Wat is Remote Simultaneous Interpretation, of RSI?
Simultane vertaling wordt gedefinieerd door ISO, de International Standards Organisation, als het proces waarbij een gesproken of gebarende boodschap wordt omgezet in een andere gesproken of gebarende taal, waarbij het register en de betekenis van de brontaal behouden blijven.
Voeg “remote” toe aan de vergelijking en het wordt mogelijk voor tolken, sprekers en deelnemers om vanaf elke plek op de planeet te communiceren. Remote simultane vertaling omvat doorgaans cloud‑gebaseerde remote simultane vertaaltechnologie, zoals Interprefy, om een virtuele tolkeninterface en een videoconferentie‑gebruikersinterface te bieden, of een mobiele app voor aanwezigheid met een taalselector voor het publiek.
- Tolken werken op een RSI‑softconsole om spraak‑audio en video op hun computer te benaderen en de toespraak in realtime te vertalen.
- Deelnemers en aanwezigen luisteren naar live vertaling van de toespraak met extreem lage latentie via een mobiele app, webconferentiesoftware op hun computer of conferentieapparatuur.
Remote simultane vertaling (RSI) is het proces van op afstand interpreteren of vertalen van spraak van de ene taal naar de andere terwijl het in uitvoering is.
Wat zijn de voordelen van remote simultane interpretatie voor tolken?
Pandemieën buiten beschouwing, lijkt RSI enkele onmiskenbare voordelen voor tolken te hebben gebracht, vergeleken met traditionele vormen van conferentie-interpretatie, waarbij een tolk naar de conferentie moest reizen, een hele dag in zijn agenda moest blokkeren en vanuit een cabine op de locatie moest optreden:
- Verbeterde werk-privébalans — Met minder reizen en thuiswerken, kunnen tolken nu een routine hebben en meer tijd doorbrengen met familie en vrienden.
- Minder wachttijden —Zeer in lijn met het bovenstaande punt hoeven tolken niet langer te wachten op luchthavens, op locaties tussen conferenties, of op vervoer en accommodatie.
- Nieuwe tolkmogelijkheden — Omdat verbindingen op afstand worden gerealiseerd, kunnen tolken nu in meerdere vergaderingen op één dag tolken, zelfs als deze op verre locaties plaatsvinden. Bijvoorbeeld, een tolk in Madrid kan nu 's ochtends tolken bij een vergadering in Sydney en 's avonds bij een vergadering in Californië, wat zonder RSI onmogelijk is.
- Meer taalcombinaties — dankzij RSI kunnen tolken nu toegang krijgen tot banen en zelfs leermogelijkheden, gebaseerd op hun taalcombinaties en niet alleen op hun woonplaats. Dit impliceert ook dat relay minder nodig is dan voorheen met RSI.
- Tolken wordt een meer toegankelijke rol — tolken kunnen nu werken in een omgeving die vertrouwd is en afgestemd op hun behoeften. Dit is vooral gunstig voor gehandicapte tolken.
Terug in 2020 en in samenwerking met onze partner Interprenet hebben wij tolken wereldwijd gevraagd om te delen hoe Covid-19 hun werk heeft beïnvloed, en dit is wat zij zeiden:
Wat zijn de voordelen van RSI voor evenement- en vergaderorganisatoren?
Simultaan tolken was vroeger een dure en exclusieve dienst die, zoals we hierboven hebben uitgelegd, het betalen van vluchten en accommodatie voor tolken en het huren van omslachtige apparatuur zoals hardware‑uitgeruste tolkkamers of radio‑ontvangers voor deelnemers inhield. Daardoor was realtime tolken een optie die alleen grote internationale en overheidsorganisaties zich konden veroorloven.
RSI-technologie stelt tolken in staat om vanaf elke locatie ter wereld te werken, terwijl uw deelnemers ter plaatse, online of beide kunnen zijn. Dit heeft simultane vertaling gedemocratiseerd door het een dienst beschikbaar te maken voor iedereen: NGO's, verenigingen en zelfs KMO's en voor alle soorten evenementopstellingen: online, persoonlijk, en hybride.
Laten we kijken naar enkele extra voordelen die Remote Simultaneous Interpretation biedt aan vergader- en evenementorganisatoren:
- Verminderde administratie — geen behoefte om vluchten en accommodatie voor tolken te organiseren.
- Meer vloeroppervlak — aangezien tolken op afstand zullen werken, heeft u geen omvangrijke geluidsdichte cabines meer nodig, waardoor waardevolle locatie-ruimte vrijkomt.
- Verminderde kosten — u hoeft niet langer te betalen voor transport- en accommodatiekosten voor tolken of voor een grotere locatie die interpretatiecabines kan huisvesten.
- Verminderde CO2-voetafdruk van het evenement — tolken zullen op afstand werken, waardoor de noodzaak om te reizen wegvalt en de CO2-voetafdruk van uw meertalige vergadering of evenement wordt verminderd.
- Grotere veelzijdigheid — met RSI, de mogelijkheden zijn eindeloos. Tolken zullen op afstand werken terwijl uw publiek ter plaatse, online, of beide is. RSI kan zelfs worden geleverd aan alle online vergaderplatformen.
- Meer tolken om uit te kiezen — Omdat tolken overal ter wereld kunnen worden geplaatst, bent u niet langer beperkt tot die in de buurt, en krijgt u toegang tot een wereldwijde talentenpool.
- Meer talen om aan te bieden — Omdat de kosten die gepaard gaan met RSI lager zijn dan bij traditionele simultane vertaling, kunt u meer talen aan uw deelnemers aanbieden. Bovendien kunt u dankzij RSI nu deelnemers voorzien van vertaling in zeldzame taalkombinaties.
- Bijeenkomsten en evenementen toegankelijker— Het beschikbaar stellen van de inhoud van uw evenement in verschillende talen en opstellingen vergroot niet alleen het bereik van uw evenementen, maar maakt het ook toegankelijker en verhoogt de betrokkenheid.
- Probleemloze-techniek— Er is niet langer behoefte aan dure interpretatieapparatuur ter plaatse. Met RSI hebben tolken alleen een computer, een betrouwbare internetverbinding en degelijk audioapparatuur, zoals een tafelmicrofoon of een USB-headset om te werken op een cloudgebaseerd platform voor remote simultaan vertalen. Uw publiek kan vervolgens interpretatie benaderen op hun mobiele telefoons, desktops of traditionele radio-ontvangers, afhankelijk van uw evenement of vergaderopstelling. Wat's nog beter is dat, met de juiste RSI-leverancier, alle partijen ook technische remote-ondersteuning krijgen gedurende het evenement.
- High-fidelity geluid — Ondanks dat er geen dure apparatuur zoals IR- en radiotransmitters wordt gebruikt, is Remote Simultaneous Interpretation in staat om geluid met volledige bandbreedte (20Hz - 20kHz) te leveren met extreem lage latentie—en samen met video van hoge kwaliteit en lip-sync.
- Interoperabiliteit & hybride-klaar - RSI-technologie zoals Interprefy kan gemakkelijk worden gecombineerd met AV-apparatuur op locatie en webconferentietechnologie. Het hoeft dus geen keuze te zijn tussen "traditionele opstelling vs RSI", maar de twee kunnen elkaar naadloos aanvullen. Als u eigen tolkenteams op locatie heeft en de deelnemers meer talen wilt aanbieden, kan RSI eenvoudig worden toegevoegd aan de mix.
Samenvatting
RSI-technologie heeft de vergader- en evenementenruimte meer toegankelijk en inclusief, door simultane vertaling als een beschikbare en haalbare dienst te bieden voor alle vergaderingen en evenementen, ongeacht hoe klein of groot ze zijn.
Of u nu kiest voor een volledig online, fysiek of hybride evenementformaat, Interprefy kan uw evenement helpen zijn maximale potentieel te bereiken met onze RSI-technologie, projectmanagement en remote‑ondersteuningsdiensten, zoals sommige van onze klanten uitleggen.
Wilt u meer weten over Remote simultane interpretatie?
Lees of Ultieme gids voor Remote simultane interpretatie hier.



Meer downloadlinks



