Uw bedrijf plant een hybride evenement, een all‑hands‑bijeenkomst, of een openbare webcast — maar heeft u overwogen hoe toegankelijk uw communicatie werkelijk is?
Met de European Accessibility Act (EAA) die in werking treedt op 28 juni 2025, veel organisaties staan voor een nieuwe realiteit: toegankelijkheid is niet langer optioneel — het is nu een wettelijke verplichting. En dat omvat hoe u live audio, video en gesproken inhoud over alle kanalen levert.
Van live-ondertiteling tot vertaalde ondertitels, het waarborgen dat uw evenement of bijeenkomst voldoet aan de EAA kan complex klinken — maar het hoeft niet. Taaltechnologiebedrijven zoals Interprefy helpen al bedrijven zoals het uwe moeiteloos aan deze nieuwe normen te voldoen door volledige ondersteuning en oplossingen te bieden die variëren van remote simultaanvertaling (inclusief gebarentaalinterpretatie) tot AI-spraakvertaling en live-ondertiteling in realtime in meer dan 6.000 taalcombinaties.


Meer downloadlinks



