Zürich, Zwitserland, juni, 28, 2022 — Zuddl, een verenigd evenementenplatformbedrijf met een aanwezigheid in India, de VS en de VAE, heeft een partnerschap gesloten met Interprefy, om klanten realtime taalvertaling te bieden bij meertalige evenementen.
Zuddl & Interprefy: Realtime vertolking in meertalige evenementen
Door Patricia Magaz op 28 juni 2022
Onderwerpen: Online Evenementen Hybride Evenementen Virtuele Evenementen
Interprefy's Video Campagne Helpt Sprekers Hun Beste Geluid Te Bereiken
Door Patricia Magaz op 15 december 2021
Goede geluidskwaliteit is cruciaal voor het succes van elke online vergadering of evenement, nog meer in het geval van geïnterpreteerde sessies.
Verschillende rapporten, waaronder De staat van remote simultaanvertolking in 2020-21, de Enquête naar de ervaringen van tolken met virtuele zittingen werkend voor het Canadese parlement, de rapport voor conferentievertolking na Covid-19, en de ESIT-onderzoeksproject over remote simultaanvertolking benadrukken de impact van de geluidskwaliteit van sprekers voor tolken.
ESIT's onderzoek wijst zelfs op het feit dat maar liefst 93% van de tolken op een bepaald moment in hun carrière te maken heeft gehad met sprekers die ongeschikt apparatuur gebruiken.
Daarom zijn we op een missie om de geluidskwaliteit van sprekers' te onderwijzen en te verbeteren en hebben we een video‑campagne gelanceerd om sprekers hun beste geluid te laten horen tijdens geïnterpreteerde vergaderingen en negatieve impact op de prestaties van de tolken' te voorkomen.
Onderwerpen: Tolken Online Evenementen Meertalige Webconferenties
Interprefy en Grip kondigen partnerschap aan om remote interpretatiediensten op het Grip-platform mogelijk te maken
Door Markus Aregger op 22 september 2021
ZURICH, SWITZERLAND: SEPTEMBER 22 2021 - Interprefy AG, de toonaangevende leverancier van beheerde tolktechnologie en -diensten, kondigde vandaag een nieuwe samenwerking aan met in Londen gevestigd Grip, een toonaangevende AI-gedreven matchmaking- en netwerkoplossing voor evenementen. Deze samenwerking stelt Grip in staat webinars en virtuele evenementen in meerdere talen te organiseren zonder de administratieve lasten.
Onderwerpen: Online evenementen Interprefy Partners
Interprefy lanceert de Select-desktopapp - realtime vertolking toevoegend aan elk webconferentieplatform
Door Markus Aregger op 12 januari 2021
ZURICH, SWITZERLAND, JANUARI 12, 2020 - Interprefy AG, de toonaangevende leverancier van realtime tolktechnologieoplossingen en -diensten, kondigde vandaag de beschikbaarheid van haar nieuwe Interprefy Select desktopapp, waarmee vergader- en evenementorganisatoren realtime vertaling kunnen toevoegen aan elke vergadering en elk evenement dat plaatsvindt op Zoom, GoToWebinar, Webex en elke andere webconferentie, virtuele evenementen of live‑streamingplatform.
Onderwerpen: Online‑evenementen Industrienieuws & Trends Tolktechnologie Meertalige webconferenties
SpotMe en Interprefy zijn verheugd een nieuw partnerschap aan te kondigen om remote interpretatiediensten aan SpotMe-klanten te bieden
Door Markus Aregger op 30 september 2020
SpotMe en Interprefy zijn verheugd een partnerschap aan te kondigen, waarbij Interprefy’s toonaangevende Remote simultane interpretatie (RSI) technologie met het toonaangevende virtuele evenement en digitale ervaringen aangedreven door het SpotMe-platform. SpotMe-klanten kunnen nu directe interpretatiediensten ontvangen in elke taal om digitale evenementen te ondersteunen.
Onderwerpen: Online Evenementen Persberichten Meertalige Webconferenties SpotMe
imavox werkt samen met Interprefy om geïntegreerde remote-interpretatiediensten te bieden op het AIO digitale evenementplatform
Door Markus Aregger op 28 september 2020
Zurich op 28 september 2020 - imavox was een van de eerste Interprefy-partners en heeft nu volledig native live remote simultane interpretatie geïntegreerd in AIO (All-in-One), een imavox-eigendom Virtual & Hybrid evenementplatform.


Meer downloadlinks



