<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Introductie van Interprefy Agent. Een meertalige krachtpatser die je eenvoudig als elke gast kunt uitnodigen. Ontgrendel naadloze meertalige toegankelijkheid

Live‑ondertiteling en ondertitels voor evenementen

Zürich, Zwitserland, 19 mei 2022 - Interprefy, de aanbieder van remote simultane vertaling, heeft vandaag de lancering aangekondigd van zijn nieuwe AI-gedreven live-ondertitelingstechnologie voor meertalige vergaderingen, webinars en conferenties.

De nieuwe technologie zal zeer schaalbare en geautomatiseerde live‑vertalingsdiensten bieden voor bedrijven die wereldwijde evenementen willen hosten in de taal van de deelnemer’s keuze.

De technologie heeft als doel meertalige ondertiteling te bieden die wordt gewaardeerd in de wereld van videostreaming, maar dan voor live‑evenementen en zakelijke vergaderingen, aangezien ondertitels en captions steeds populairder worden: meer dan 80 % van de Netflix‑abonnees maakt al minstens één keer per maand gebruik van ondertitels of gesloten ondertiteling.

Aangedreven door geavanceerde automatische spraakherkenning (ASR) en machinevertaling (MT), transcribeert en vertaalt de oplossing live spraak om gebruikers realtime ondertiteling te bieden. Deelnemers aan het evenement kunnen eenvoudig ondertiteling in- en uitschakelen in hun voorkeursvergadertaal en op het platform van hun keuze, zoals Microsoft Teams of ON24.

Interprefy Captions ondersteunt deelnemers van alle soorten, inclusief mensen die de taal van de spreker ’ niet begrijpen, de dove en slechthorenden, degenen die de vergaderervaring willen verrijken met ondertiteling, en individuen die deelnemen vanuit geluidsgevoelige omgevingen zoals kantoren of openbare plaatsen.

Met commentaar op de aankondiging zegt CEO Oddmund Braaten dat de technologie zal bijdragen aan een kostenefficiënte taaltoegangsoptie voor evenementen van elk type, elke omvang en elk budget.

Onze nieuwe ondertitelingsaanbieding is een enorme mijlpaal op ons pad naar het leveren van inclusieve vergaderingen zonder taalbarrières. Als aanvulling op ons realtime gesproken- en gebarentaalinterpretatieaanbod kunnen evenementorganisatoren nu de taallösingen selecteren en combineren die het beste passen bij hun unieke behoeften. Nog beter, het is beschikbaar voor alle bedrijven, ongeacht de grootte, het platform of het budget,” zei Braaten.

Om meer te weten te komen over Interprefy’s machine‑ondertitelingstechnologie, bezoek deze pagina.

Vraag een demo aan

Over Interprefy

Interprefy verbindt mensen in vergaderingen en evenementen in hun eigen taal. Een krachtige combinatie van cloudgebaseerde technologie, linguïstisch talent en wereldklasseondersteuning maakt het eenvoudig om realtime-interpretatie van gekwalificeerde professionele tolken en AI-ondersteunde live-ondertiteling toe te voegen aan elk hybride, on-site of fysiek evenement.

Interprefy ondersteunt wereldwijde bedrijven, instellingen, NGO's en zelfs KMO's bij het bereiken van een wereldwijd publiek en het faciliteren van echt meertalige gesprekken. Sinds 2015 heeft Interprefy's remote-first wereldwijde team meer dan 50.000 vergaderingen en evenementen over de hele wereld ondersteund - voor een breed scala aan klanten, waaronder het Witte Huis, UEFA, Google en GlaxoSmithKline.

Markus Aregger

Written by Markus Aregger

Hoofd Marketing bij Interprefy