Bedrijfsnieuws | Interprefy

Interprefy verzorgt livevertaling bij de 100e Rolex Fastnet Race

Geschreven door Dayana Abuin Rios | juli 8, 2025

Zürich, Zwitserland, 8 juli 2025 - We zijn er trots op om aan te kondigen dat Interprefy levert meertalige toegankelijkheid voor de 100e editie van dit jaar van de legendarische Rolex Fastnet Race, waarbij fans en deelnemers kunnen verbinden en betrokken blijven — ongeacht de taal.

Een veeleisend parcours van 695 mijl van Cowes in het VK tot Cherbourg-en-Cotentin, Frankrijk, laat de Fastnet Race duizenden zeilers en toeschouwers van over de hele wereld aantrekken. En dit jaar kunnen ze de race in hun eigen taal volgen dankzij Interprefy’s Remote Simultaneous Interpretation, AI-powered speech translation en live captioning diensten.

We're maken dit iconische evenement toegankelijker dan ooit, met meertalige ondersteuning gedurende de hele race. Dat omvat dagelijks Fastnet Talks — serie van podcasts en masterclasses die lopen van 25 juli tot 1 augustus — waar Interprefy ervoor zorgt dat iedereen kan luisteren en leren in de taal die tot hen spreekt.

 

 

Voorbij Communicatiebarrières

Onze technologie zal de race ondersteunen met:

  • Tweeweg Remote Simultaneous Interpretation (RSI) tussen Engels en Frans

  • AI-spraakvertaling naar extra talen

  • Live-ondertiteling en gesloten bijschriften, inclusief weergave op het grote scherm ter plaatse

  • Naadloze toegang via de Interprefy mobiele app

Of u nu een zeiler bent die interviews geeft of een fan die thuis meeleeft, Interprefy maakt het gemakkelijk om te begrijpen en begrepen te worden.

Een groeiende vraag naar inclusieve sportervaringen

Naarmate internationale evenementen een steeds grotere wereldwijde reikwijdte krijgen, verwachten fans zich in hun eigen taal te kunnen engageren — live en zonder barrières. Sportorganisatoren geven steeds meer prioriteit aan meertalige fanervaringen, niet alleen om het publiek uit te breiden, maar ook om inclusie, toegankelijkheid en gelijkheid te bevorderen.

Deze groeiende trend weerspiegelt een bredere beweging in de sport richting diversiteit — waarbij taaltoegang een essentieel onderdeel is van het gastvrij en participatief maken van evenementen voor iedereen. Voor organisaties gaat het niet alleen om naleving of imago; het gaat om het creëren van betekenisvolle verbindingen over grenzen, culturen en gemeenschappen.

Evenementen zoals de Rolex Fastnet Race zijn doordrenkt van traditie, en dit jaar staat realtime fanbetrokkenheid aan het roer. We’re zien een toenemende vraag naar onze meertalige diensten bij grote sportevenementen, aangezien organisatoren op zoek zijn naar verbeterde manieren om hun fanbase te betrekken. Het aanbieden van onze Remote Simultaneous Interpretation en AI spraakvertalingsdiensten aan deze iconische race zal ervoor zorgen dat fans van alle taalkundige achtergronden volledig kunnen deelnemen en samen kunnen vieren.

Johann Brégand, Globaal Hoofd van Instellingen, Interprefy

 

Van de sportzaal tot de kustlijn, Interprefy levert slimmere communicatie voor grote internationale evenementen. Ons werk met de Fastnet Race volgt recente implementaties bij de UTS-tennistoernooi in Nîmes en de Europe-Asia Economische Top in Davos — elk toont hoe krachtig realtime taaltoegang kan zijn.

Naarmate sport, cultuur en technologie blijven botsen, staan we in het hart ervan—bruggen bouwend tussen gesprekken en het vieren van wereldwijde momenten, één vertaling per keer.

Over Interprefy

Interprefy is een wereldleider in cloudgebaseerde, meertalige communicatiediensten. Opgericht in Zwitserland, streeft het bedrijf ernaar wereldwijde communicatie te versterken door innovatieve oplossingen te bieden die geavanceerde AI-technologie en menselijke expertise benutten, waardoor naadloze meertalige communicatie voor evenementen en bijeenkomsten wereldwijd mogelijk wordt. Interprefy verbetert betrokkenheid, inclusiviteit en duurzaamheid in de evenementenindustrie door haar inzet voor technologische innovatie en milieuvriendelijke verantwoordelijkheid.