Remote Interpreting Case Studies | Evenementen & Conferenties | Interprefy

MCI Australia: Professionele Vertolking voor een Wereldwijde Vereniging

Geschreven door Patricia Magaz | mei 3, 2018 3:42:00 PM

Het 20e Wereldcongres van Accountants (WCOA) is een betekenisvol evenement voor de wereldwijde accountantspraktijk. De internationale accountantsconferentie biedt een kans om in contact te komen met visionairs en leiders en hun expertise op het wereldtoneel te brengen. Het vindt slechts eens per vier jaar plaats en brengt meer dan 6,000 afgevaardigden uit meer dan 130 landen samen om wereldklasse sprekers en leiders uit de financiële en zakelijke gemeenschappen te horen.

Overzicht

Het congres, dat over vier dagen werd verspreid, telde meer dan 3.000 deelnemers. Sprekers presenteerden in het Engels, waarbij Interprefy zeven talen aan het publiek leverde, die hun gekozen taal luisterden via hoogwaardige audio-streaming op hun slimme apparaten.

Er was ook een paneldiscussie waarbij panelleden en het publiek luisterden naar professionele Mandarijn‑Engelse interpretatie, met radioheadsets die in combinatie met smartphones werden gebruikt. In nauwe samenwerking met het evenementenbureau MCI Australia leverde Interprefy on‑site ondersteuning vóór en gedurende het evenement.

De uitdaging

Een wereldconferentie met meerdere lezingen in 8 verschillende talen

Het projectmanagementteam had een zeer complex evenement te organiseren, met talrijke lezingen, discussies en presentaties. Er is veel zorgvuldige planning gestoken in het waarborgen dat deelnemers konden deelnemen. Een belangrijke overweging voor het evenemententeam was het verzekeren van wederzijds leren en betrokkenheid, aangezien de delegaten uit 130 landen zouden komen.

De voorziening van tolken was vereist in acht talen, wat betekende dat het evenemententeam van MCI Australia vluchten, accommodatie en visa voor 16 tolken moest regelen. Het team vond het ook moeilijk om conferentietolken met de juiste taalcombinaties regionaal te identificeren. Het vooruitzicht van acht tolkencabines was onaantrekkelijk, aangezien het team de vloeroppervlakte zo intelligent mogelijk moest benutten om zoveel delegaten te huisvesten.
 

De aanpak

Een flexibele oplossing met de Interprefy-app en radioheadsets

Interprefy's Chief Technology Officer bezocht de locatie om de exacte vereisten voor dit evenement vast te stellen. Hij werkte nauw samen met de projectmanager, en Interprefy kwam met een geschikte oplossing.

Congress Rental Network Australia verzorgde de audiovisuele productie voor het evenement. In nauwe samenwerking met Interprefy heeft het team een opstelling opgezet voor tolken, die in acht talen wordt geleverd via een combinatie van de Interprefy-app en radioheadsets, waardoor deelnemers flexibiliteit krijgen. Interprefy voerde uitbreidingsgesprekken met MCI Australia om te waarborgen dat het wifi-netwerk voldoende en veilig was om tolkaudio‑streams te verwerken.

Foto bijschrift: publiek dat luistert naar interpretatie via ontvangers en mobiele telefoons

Interprenet, Interprefy's taaldienstverlenerpartner, heeft conferentietolken van over de hele wereld gevonden, die op afstand werkten.

Foto bijschrift: technologische opstelling in de back‑end.

Het resultaat

Het congres verliep soepel en de deelnemers gaven uiterst positieve feedback over het gebruiksgemak van de Interprefy‑app, de kwaliteit van het geluid en de hoge standaard van de tolken.

Het was een geweldige, eenvoudige service. - Meg Watt, Project Manager, MCI Australia

De congresorganisatoren bespaarden aanzienlijk financieel en administratief, omdat het AV-systeem eenvoudig was, tolken niet hoefden te worden ingevoerd, en interpretatietenten niet gehuurd hoefden te worden.


Gerelateerde casestudies

Dansk Industri maakt gebruik van remote tolken voor meer dan 250 deelnemers