Leergebied | Interprefy

Hoe je meertalige webinars op elk vergaderplatform opzet

Geschreven door Markus Aregger | 7 juni 2021

In slechts enkele maanden is het wereldwijde landschap dramatisch veranderd, waarbij bijna elke sector moet omschakelen naar digitale technologie. Voor nu zijn persoonlijke bijeenkomsten, lezingen, evenementen en conferenties niet meer mogelijk (of beperkt tot minder deelnemers), waardoor bedrijven moeten vertrouwen op virtuele vergader- en webinarplatformen zoals GoToWebinar, Microsoft Teams en Zoom om de activiteiten voort te zetten.

Maar ondanks alle ontwrichting die COVID-19 heeft veroorzaakt, hoe heeft de pandemie webinars en videoconferenties beïnvloed?  

 

Het veranderende landschap van videoconferenties

Virtuele evenementen en videoconferenties zijn onderdeel geworden van ons dagelijks leven, met webinar- en multimedia-inhoudplatformen die een significante stijging in gebruik rapporteren.

  • In het verleden vermeden doelgroepen webinars op maandagen en vrijdagen. Deze dagen zijn maandagen en vrijdagen goed bezocht. 
  • Het aantal evenementen dat op vrijdag en dinsdag wordt gehouden, is gestegen met 222% en 271%, waarbij maandag de grootste stijging laat zien, met een enorme sprong van 441%.
  • Hoewel het starten van webinars om 11.00 uur nog steeds als best practice wordt beschouwd, is de heersende trend dat webinars eerder op de dag beginnen en zich richten op doelgroepen uit meerdere tijdzones.

Omdat we can’t persoonlijk samenkomen, heeft het webinarformaat zich bewezen als een onschatbare manier voor veel sectoren om de productiviteit voort te zetten. 

Dit is te zien in de onderwijssector, waar live of vooraf opgenomen webinars worden gebruikt voor studenten die niet naar de campus kunnen reizen. Voor diverse bedrijfssectoren maken webinars het mogelijk om producten te demonstreren, inzichten en kennis te delen, klanten te onboarden en medewerkers te trainen, evenals belangrijke vergaderingen te houden.   

Veel van deze vergaderingen omvatten een multinationale contingent, wat een robuust hulpmiddel vereist dat realtime vertaling voor live webinars en nauwkeurige ondertiteling voor opgenomen sessies kan bieden. Immers, mensen van verschillende nationaliteiten zouden niet met haperende software moeten worstelen die het moeilijk maakt om de webinar te volgen en actief deel te nemen.

 

Interprefy — op maat gemaakte remote simultane spraakvertaling voor webinars van elke omvang

Interprefy heeft al meer dan vijf jaar oplossingen op maat ontwikkeld voor de taalbehoeften van webinars. Onze gepatenteerde RSI-technologie is kosteneffectief, snel inzetbaar, van topklasse en belooft vrijwel geen latentie. In combinatie met ons wereldwijde klantenservice- en ondersteuningsteam, u’ll in staat zijn zich te richten op het zo boeiend en memorabel mogelijk maken van uw meertalige webinar.

Het Interprefy-platform:

  • Verwijdert logistieke complexiteit: Ons cloudgebaseerde platform is intuïtief, vereist geen configuratie en kan worden opgeschaald om te voldoen aan de eisen van elk online evenement, of het nu een webinar of een virtuele conferentie is.
  • Levert inhoud in meer talen: Interprefy’s platform levert remote simultane interpretatie, zodat conferentieorganisatoren zich kunnen richten op het vinden van de beste conferentieniveau-vertalers om inhoud aan het publiek te leveren.

Hoe Interprefy in te stellen voor webinars

Interprefy biedt drie opties voor uw webinars: Connect, Connect Pro en Select.

De alles-in-één webinarkeuze: Interprefy Connect Pro

Interprefy Connect Pro biedt een reeks functies om uw webinars een boeiende en naadloze meertalige ervaring te maken. De platformfuncties:

  • Raise-hand-functie om de host toe te staan de toegang tot de vloer te beheren
  • Peiling- en stemfunctionaliteit
  • Virtuele timer
  • Tweefactorauthenticatie met integratie van Active Directory kan worden ingeschakeld om volledige controle te garanderen over wie's uw webinar benadert
  • Evenementchat, moderatorchat en privéchatfunctie
  • Browsergebaseerde en mobiele app-toegang voor deelnemers
  • Audio-eerst benadering, waarbij wordt gegarandeerd dat de geluidskwaliteit niet lijdt onder een slechte internetverbinding aan de deelnemers’ kant
  • Kristalheldere, versleutelde audio met bijna nul latentie
  • Pre‑Call testpagina voor alle webinardeelnemers
  • Live ondertiteling
  • Webinaropnames

Interpretatie toevoegen aan GoToWebinar en meer

Met onze Select-optie kunnen gebruikers hun eigen webinarplatform kiezen, waarmee Interprefy op één van drie manieren verbinding maakt:

  • Via een widget of een taalkeuzepop‑upvenster
    Voor virtuele evenementenplatformen waarmee Interprefy samenwerkt - zoals Intrado, Hopin, ON24, 6Connect en vele anderen - is er een widget die in de evenementinterface kan worden opgenomen. Alles wat een gebruiker hoeft te doen, is zijn of haar voorkeurstaal selecteren en de bronaudio dempen. Meer informatie

  • Via de Interprefy desktopapp
    Deelnemers downloaden de app op hun Windows- of macOS-computer, voeren een evenement-tokencode in en zodra de tolk in hun gekozen taal spreekt, dempt de app automatisch het oorspronkelijke geluid en streamt live vertaling. 

  • Via de Interprefy mobiele app
    Net als de desktop app, deelnemers eenvoudig de Interprefy app vanuit de app store downloaden, de evenement token invoeren en naar de vertaling luisteren en het webinar op hun smartphone volgen. Meer informatie

Hoe deze functies in de praktijk werken

Allereerst, , kunnen evenementorganisatoren een offerte aanvragen op gevraagde talen en diensten. We zullen vervolgens een productmanager toewijzen, die tolken zal vinden die vloeiend zijn in de vereiste talen en ervaring hebben met het onderwerp van het evenement.

Alternatief kan een klant hun eigen vertrouwde tolken inzetten. Indien dit het geval is, zal Interprefy assisteren bij het instrueren van de tolken over de fijne kneepjes van ons platform, evenals bij het aanmaken van evenementtokens en het monitoren van interpretatiekanalen tijdens het evenement zelf.

Voor de Interprefy Connect/Connect Pro-opties kunnen gebruikers het webinar bijwonen via zowel het browsergebaseerde als het mobiele app-platform. Met deze optie kunnen we een hoger niveau van authenticatie bieden: alleen bevestigde deelnemers die geauthenticeerd zijn, ontvangen de bevestigingscode om in te loggen op het webinar en ontvangen taalvertalingen.

 

Onze producten

Met Interprefy’s geavanceerde RSI-producten en bijbehorende diensten profiteren evenementorganisatoren van vertalingen van topklasse, zodat hun multinationale deelnemers de procedures kunnen volgen en zich voldoende op hun gemak voelen om deel te nemen.

  • Interprefy Connect
  • Interprefy Connect Pro: Deze oplossing kan tot 300 sprekers ondersteunen (met de host die volledige controle heeft over wie presenteert). Hand opsteken, tweefactorauthenticatie, peilen, evenals integratie met Active Directory maken Interprefy Connect Pro de voorkeurskeuze voor gemodereerde klaslokaal‑achtige evenementen.
  • Interprefy Select: Realtime taalinterpretatie toevoegen aan webinars op alle belangrijke webconferentie- en streamingoplossingen, waardoor u interpretatie kunt toevoegen aan uw bestaande online vergaderingen en webinars met minimale inspanning, via een van de bovenstaande opties. Op elk moment van de voorbereiding of uitvoering van het evenement zorgen Interprefy en ons team van klantenondersteuningstechnici voor een naadloze interpretatie-ervaring.

Om gedenkwaardige webinar-evenementen te creëren die deelnemers van alle nationaliteiten laten genieten en deelnemen aan de sessies, plant u vandaag een gesprek van 15 minuten met de verkoop.